Saturday 20 May 2017

Cara Jitu menulis Abstrak Lolos Seleksi Jurnal dan Prosiding Nasional dan Internasional

Paper atau Artikel atau kadang disebut makalah merupakan salah satu karya tulis ilmiah. Nah biasanya artikel tersebut diterbitkan dalam jurnal atau hanya dalam suatu prosiding, setidaknya artikel tersebut telah diseminarkan dalam suatu seminar baik yang berskala Nasional maupun Nasional.

Abstrak, merupakan rangkuman dari artikel tersebut. Sebelum kita mengirimkan artikel lengkap, biasanya kita diminta untuk membuat abstrak, setelah kemudian direview oleh reviewer maka kita akan mendapat pemberitahuan, apakah abstrak kita lolos atau tidak.

ada berbagai macam jenis jurnal atau seminar, sehingga jika kita berniat menjadi salah satu pemakalah atau presenter atau akan mengirimkan artikel / abstrak, ada baiknya kita persiapkan dengan matang.


1. Hal pertama yang kita perhatikan adalah Timeline, kapan deadline abstrak tersebut.

kenapa hal ini penting, jangan sampai kita kelewat tanggal ya. dengan kita tahu jadwal, maka kita tidak tergesa - gesa.

Nah ga banget kan, kita sudah memikir apa yang ditulis, ternyata deadline sudah lewat, atau sisa hari ini..

2. Perhatikan Topik dan Subtopik atau Area Penelitian

Suatu seminar memiliki topik masing - masing. misalnya; seminar bahasa, seminar otomotif, seminar pertanian, dsb.

3. Pilih Tema Penelitian yang Isu krusial atau Kekinian alias Terbaru

Abstrak yang membahas isu terkini, ilmu baru atau krusial menjadi nilai tambah dalam penilaian. misalnya ; Pada bidang penerjemahan, kita bisa mengangkat tema tentang penerjemahan Al Quran Surat Al Maidah ayat 51. dan berbagai bidang lain.

4. Perhatikan Tata Tulis


Setiap kegiatan seminar atau penerimaan jurnal memiliki tata aturan sendiri. Bahkan abstrak juga memiliki tata tulis sendiri. misalnya : Panjang Abstrak 150 - 250 kata, atau maksimal 400 kata, Huruf Times New Roman, Arial. Besar Huruf 11. Single Space (spasi satu). Kata Kunci 3 - 5 kata.

Bahkan hingga aturan ke Judul : Judul terdiri dari 10 - 15 Kata. maka tata tulis ini penting kita perhatikan.

5. Isi Abstrak


a. Latar belakang
Memuat alasan mengapa anda akan melakukan penelitian ini, atau artikel ini. Pandangan, atau opini. Bisa menyertakan teori, maupun tidak. Mulai dari hal - hal umum kemudian kerucutkan masalah ke yang lebih khusus dan menyangkut masalah yang ditemukan.

b. Tujuan dan atau Rumusan Masalah
Kemukana tujuan penelitian anda dengan jelas dan ringkas. misal : tujuan ; untuk menganalisis penerjemahan Al Quran Al Maidah : 51 terkait Kepemimpinan.

c. Metode
Tulis metode, sumber data, sampling, dan hal - hal terkait lainya. Misal pakai metode, survey dg teknik wawancara. data berupa rekaman kata dari responden. sample dipilih secara acak.

d. Hasil
Lho koq sudah ada hasil? Tulis saja nanti bakal seperti apa hasilnya atau Expected Result. misalnya; akan dijabarkan mengenai pendapat masyarakat terhadap tax amnesty.

6. Kata Kunci

Pilih Kata kunci yang berkaitan dengan Judul dan isi. Keyword ini menjadi salah satu kunci isi jurnal, artikel anda. misal : Al Quran, Penerjemahan, Al Maidah ayat 51, dst.


Contoh Abstrak :

Telah diseminarkan pada seminar Linguistik Corpus pada 13 Mei 2017 di Universitas Negeri Yogyakarta.


Al Quran Translation Analysis on Al Maidah : 51 (Arabic Into Indonesian) In The Term of Auliya

Choirul Fuadi
Applied Linguistic, Yogyakarta State University
choirul.fuadi2015@student.uny.ac.id

Kutsiyah
Biology Education, Yogyakarta State University
Kutsiyah.spd2015@student.uny.ac.id


Lately, the translation of Auliya term on Al Quran, Al Maidah verse 51 has hotly debated by people in Indonesia. They argue that Auliya means leader and other believe Auliya means close friend. In fact, there are other verses in the Quran that contain Auliya term. Relating to that case, a translator needs to find the closest term in the translator process. In this article seek to find out what is the closest term on translation of Auliya term on Al Quran Al Maidah verse 51. In the Quranic translation, there are some aspects need to consider about; Arabic language, Nahwu and Sharaf (grammar and vocabulary), Hadith Science, Asbabun Nuzul (history or why this verse reveal), relate to other verses, Fiqh, etc. Qualitative descriptive with discourse analysis will be use in this study. The data is Al Quran, Al Maidah verse 51, in the term of Auliya. In the analysis, the Auliya term will be examined by some parts; literal translation of Auliya, Culture of Arabic considers to Auliya term, relate to other verses on the Quran, and Asbabun Nuzul including Hadith. In the result, there will make conclusion about closest meaning of Auliya’s term translation from Arabic into Indonesian, whether is leader or close friend.

Keywords: Auliya Term, Al Quran Translation Analysis, and Translation


Kita coba analisa sesuai point no 5 ;



Latar Belakang / Background :  Lately, the translation of Auliya term on Al Quran, Al Maidah verse 51 has hotly debated by people in Indonesia. They argue that Auliya means leader and other believe Auliya means close friend. In fact, there are other verses in the Quran that contain Auliya term. Relating to that case, a translator needs to find the closest term in the translator process. (Isu atau masalah terkini sedang Hot dan Heboh di Indonesia)

Tujuan / Purpose : In this article seek to find out what is the closest term on translation of Auliya term on Al Quran Al Maidah verse 51. (Kemukakan Tujuan Artikel dengan Jelas)

Latar Belakang / Background : In the Quranic translation, there are some aspects need to consider about; Arabic language, Nahwu and Sharaf (grammar and vocabulary), Hadith Science, Asbabun Nuzul (history or why this verse reveal), relate to other verses, Fiqh, etc. (Menambahkan background dengan teori)

Metode/Method : Qualitative descriptive with discourse analysis will be use in this study. The data is Al Quran, Al Maidah verse 51, in the term of Auliya. In the analysis, the Auliya term will be examined by some parts; literal translation of Auliya, Culture of Arabic considers to Auliya term, relate to other verses on the Quran, and Asbabun Nuzul including Hadith. (Menjelaskan metode yang digunakan, data, data analisis )

Hasil/ result : In the result, there will make conclusion about closest meaning of Auliya’s term translation from Arabic into Indonesian, whether is leader or close friend. (Expected result atau hasil yang diharapkan)


Kata Kunci/Keywords:  Auliya Term, Al Quran Translation Analysis, and Translation.


Membaca Artikel tersebut diatas secara lengkap, klik disini 








1 comment:

  1. Terima kasih tipsnya, bermanfaat sekali ini untuk persiapan submit abstrak prosiding

    ReplyDelete